Megvan a kővetkező, 22. James Bond film címe: Quantum of Solace. Szerintem nagyon hülyén hangzik. Sekélyes tudásommal lefordítva: A vigasz kvantuma:)
Video a sajtótájékoztatóról, ahol a az új Bond lányok: Gemma Arterton és Olga Kurylenko nyilatkoznak, a cím nyilvánosságra hozása után. Más információm még nincs a filmről, csak annyi, hogy 2008 november 7-én lesz a premier. Várom már nagyon, főleg a főcímdalt. Addig is marad a hivatalos Bond oldal.
(forrás: filmgecko.com)
A vigasz kvantuma
2008.01.26. 00:31 | N.Zoli | 3 komment
Címkék: ajánló film
A bejegyzés trackback címe:
https://foldiek.blog.hu/api/trackback/id/tr51311906
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Toymao 2008.01.26. 13:19:27
Már a logo is megvan hozzá:
upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/59/QoSnewlogo2.jpg
A cím meg inkább ilyen "Minimum vigasz"-t jelent, ez itt nyilván nem a fizikai/matematikai kvantum fogalom. :)
upload.wikimedia.org/wikipedia/en/5/59/QoSnewlogo2.jpg
A cím meg inkább ilyen "Minimum vigasz"-t jelent, ez itt nyilván nem a fizikai/matematikai kvantum fogalom. :)
Bond, JamesBond · http://twitter.com/fisssi 2008.01.26. 13:36:29
Ahh, várom már a bemutatót... :) Bár a cím tényleg kicsit furán hangzik (angolul is).
Adriane 2008.11.09. 11:37:33
De igen, itt pontosan a matematikai kvantumról, mint fogalomról van
szó. A német cím "Ein Quantum Trost" nem jelent lefordítva többet, mint "egy kvantum vígasz". Ez nem felel meg teljesen az angol címnek, de aki fordítgat, az tudja, hogy nem lehet mindig és mindent szó szerint venni..........
szó. A német cím "Ein Quantum Trost" nem jelent lefordítva többet, mint "egy kvantum vígasz". Ez nem felel meg teljesen az angol címnek, de aki fordítgat, az tudja, hogy nem lehet mindig és mindent szó szerint venni..........